ТОМАС ВЕНЦЛОВА
     
ЛТ-01114 ВИЛЬНЮС, Ул. ПАМЕНКАЛЬНЁ 34
TEЛ. (+375~5)2628525
Электронный адрес: info.venclovos@vilniausmuziejai.lt OТКРЫТ: С понедельника по пятницу 10.00 – 17.00 час.
   

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА Т. ВЕНЦЛОВЫ

1937
Томас Венцлова родился 11 сентября 1937 года в Клайпеде в семье известного литовского писателя Антанаса Венцловы. Дед Томаса Меркелис Рачкаускас (отец его матери Элизы Венцловене) был знатоком древних языков, античной литературы, эрудитом (профессором филологии Каунасского, позднее – Вильнюсского университета). В воспоминаниях детских лет – страшные годы войны, большую часть которых провёл в Каунасе, в доме дедушки и бабушки в районе Фреды.

1947
Осенью 1946 года семья Венцловы переезжает в Вильнюс. С 1947 года Томас учится в первой мужской гимназии. 

1954
В 1954 году он поступает на историко-филологический факультет Вильнюсского университета, выбрав литуанистику. В этот период происходит формирование личности Томаса Венцловы как упорного человека, ищущего свой путь в жизни. Его интересы очень рано переплелись с культурой, литературой, сопротивлением  идеологическим ограничениям, навязываемым штампам.

1956
Под впечатлением от событий в Венгрии Т. Венцлова пишет стихи, позднее включённые в цикл “1956 metų eilėraščiai“ /«Стихи 1956 года»/.

1958
В октябре вышел в свет альманах „Jaunieji“ /«Молодые»/ с первой публикацией стихов Т. Венцловы.

В конце года  вышла первая книга стихов Т. Венцловы „Pontos Arenos“ (17  стихотворений), подписанная псевдонимом «Андрюс Рачкаускас». Книга вышла в 4-х экземплярах в Вильнюсе, в самиздатовском издательстве „Eglutė“ /«Ёлочка»/, в котором работал и сам автор с друзьями – В. Чепайтисом, П. Моркусом, Н. Трауберг.

В декабре то же издательство опубликовало на русском языке  статью Т. Венцловы «Мир – видение  и мир – конструкция» (5 экз.) о «революции в искусстве», границу которой автор обозначил у творчества Бодлера,  Римбауда, Рильке и Гумилёва.

1960
Весной Т. Венцлова завершает учёбу в Вильнюсском университете.

В том же году группа друзей создаёт кружок самообразования (мысль о создании группы, в которой друзья читали бы друг другу лекции на темы мировой культуры, возникла у Т. Венцловы ещё в 1958 году). Молодые люди  встречались в квартире у братьев Катилюсов, иногда в квартире тёти Камы Гинкаса или в квартире семьи Венцловы.

В апреле  Т. Венцлова встретился с Александром Гинзбургом, гостившим в то время в Вильнюсе, и передал ему несколько своих стихотворений  для журнала «Синтаксис». Вскоре после этого Гинзбург был арестован в Москве. У него обнаружили стихи Т. Венцловы, и Т. Венцлова с друзьями  побывали на допросе в КГБ. КГБ интересовалось и деятельностью кружка самообразования. Одновременно подвергшийся допросу А. Штромас позднее с восхищением писал, что после допроса  Т. Венцлова отказался подать руку капитану КГБ.

1961
Как иногда утверждается, прототипами литературных персонажей опубликованной в 1961 году повести Юстинаса Марцинкявичюса „Pušis, kuri juokėsi“ /«Сосна, которая смеялась»/ были Томас Венцлова и его друзья.

В 1961-1965 г.г.  Т. Венцлова жил в Москве, где ему пришлось столкнуться  с попытками вытеснения или даже уничтожения истинной русской культуры; там же познакомился с людьми, не принимающими советского режима или даже борющимися против него. Позднее он часто приезжал в Ленинград и жил там. В этом городе зародилась близкая дружба с нетерпимым властями поэтом Иосифом Бродским, с которым   Т. Венцлова познакомился летом 1966 года, когда тот гостил у братьев Рамунаса и Адаса Катилюсов.

В 1961 или 1962  году в Вильнюсе читатели, переписывая от руки, распространяли ещё одно рукописное издание  Т. Венцловы – „Maskvos eilėraščiai“ /«Московские стихи»/. КГБ о нём знал, но так и не нашёл.

1962
Вышла в свет научно-популярная книга Т. Венцловы „Raketos, planetos ir mes“ /«Ракеты, планеты и мы»/.

1965
Вышла в свет вторая научно-популярная книга Т. Венцловы „Golemas, arba dirbtinis žmogus“ /«Голем, или искусственный человек»/.

1966
60-ые годы в жизни Т. Венцловы – это начало серьёзного изучения семиотики. В 1966 году Т. Венцлова принимает участие в летней школе семиотиков в Каарику (вблизи Тарту), а весной 1967 года по просьбе профессора Юрия  Лотмана преподаёт курс литовской литературы в Тартуском университете. В 1966 году Т. Венцлова  создал кружок семиотиков в Вильнюсском университете. Он впервые описал тексты литовских авторов, применяя принципы структурного анализа (статьи „Erdvė ir laikas K. Donelaičio „Metuose“ / «Пространство и время в «Году»  К.Донелайтиса»/, „Pastabos apie J. Baltrušaičio poetiką“ /«О поэтике Ю. Балтрушайтиса»/).

1968
Хотя Т. Венцлова   включился в активную диссидентскую деятельность только после смерти отца, однако уже а начале 1968 года вместе с русскими диссидентами он подписал протест против дела Гинзбурга и Юрия Галанскова.

1972
Издательство «Вага» опубликовало книгу Т. Венцловы „Kalbos ženklas“ /«Знак языка»/.

1975
9 мая 1975 года Т. Венцлова написал «Открытое письмо» ЦК коммунистической партии Литвы,  в котором заявил, что коммунистическая идеология ему чужда и, по его мнению, во большей части ошибочна, и изложил мотивы, вынуждающие его эмигрировать.

1976
В 1975 году тридцать пять государств подписали в Хельсинки соглашения, в том числе обязательства, связанные с правами человека. Осенью 1976 года была создана Литовская Хельсинкская группа.   Т. Венцлова вместе с ксёндзом-иезуитом Каролисом Гаруцкасом, физиком Эйтаном Финкельштейном, поэтессой, бывшей политзаключённой Оной Лукаускайте-Пошкене и бывшим политзаключённым Викторасом Пяткусом был учредителем и членом группы.

1977
В конце 1976 года Т. Венцлова был вызван в Министерство внутренних дел, где ему было предложено спустя месяц стать преподавателем в находящемся в Беркли (США, штат Калифорния) университете. В 1977 году  он покидает родину. В том же году по решению Верховного Совета СССР у Т. Венцловы был изъят заграничный паспорт советского гражданина. Это была своего рода ссылка.

В США он работал вначале в университете Беркли, позже – в университете Огайо.

В 1977 году книгоиздательский фонд Альгимантаса Мацкуса в Чикаго опубликовал книгу  Т. Венцловы „98 eilėraščiai“ /«98 стихотворений»/.

1978
Одно из наиболее известных произведений Т. Венцловы - написанный в 1978 году вместе с Ч. Милошом диалог о Вильнюсе для Парижской «Культуры» - „Vilnius kaip dvasinio gyvenimo forma“ /«Вильнюс как форма духовной жизни»/, из которого немало людей во всём мире впервые узнали о проблемах Литвы и Вильнюса.

1980
С 1980 года Т. Венцлова работал в Йельском университете, где позднее защитил докторскую диссертацию. Это была книга о русской поэзии «Неустойчивое равновесие. Восемь русских поэтических текстов» (1986 г.).

В 1980 году  Томас Венцлова участвовал в фестивале Poetry International в Роттердаме, где его поэзия была переведена более, чем на десять языков, в т.ч. на арабский и японский.

1981
Академическое издательство скаутов в Чикаго опубликовало книгу  Т. Венцловы „Lietuva pasaulyje. Publicistika“ /«Литва в мире. Публицистика»/.

1985
В 1977 году книгоиздательский фонд Альгимантаса Мацкуса в Чикаго опубликовал книгу  Т. Венцловы „Tekstai apie tekstus“ /«Тексты о текстах»/.

1990
В Словении  поэту за его творческую деятельность была вручена премия Виленицы.´
Эта премия присуждается писателям Центральной Европы. В честь вручения премии поэзия Томаса Венцловы переводится на словенский язык и издаётся отдельной книгой.

1991
Заявление-протест по поводу событий 13 января 1991 года, подписанное Томасом Венцловой, Иосифом Бродским и Чеславом Милошем, было опубликовано в газете NewYork Times от 15 января.  Ч. Милош, Т. Венцлова и И. Бродский, живя за границей, стали близкими друзьями и единомышленниками. Близкая дружба трёх поэтов побуждала их переводить стихи друг друга и имела значение не только в области культуры. Она была первоисточником и серьёзнейших    гражданских акций.

Вышли в свет две новые книги:
Томас Венцлова. „Pašnekesys žiemą“ /«Разговор зимой»/. Стихи, переводы. Вильнюс: Вага, 1991.
Томас Венцлова. „Vilties formos“ /«Формы надежды»/. Эссеистика и публицистика. Вильнюс: издательство Союза литовских писателей, 1991.

В конце 1991 года  Т. Венцлове присваивается звание почётного доктора Люблинского университета им. М. Склодовской-Кюри.

1995
По приказу Президента Литвы награждается Крестом Командора ордена Великого князя Гедиминаса.

1998
Вышла в свет книга поэзии Т. Венцловы „Reginys iš alėjos“ /«Вид с аллеи»/. Вильнюс: Балтосиос ланкос.

1999
Вышла в свет книга Т. Венцловы „Rinktinė“ /«Избранное»/. Вильнюс: Балтосиос ланкос.

Награждается Крестом Офицера ордена Витязя.

2000
Объявляется лауреатом  Национальной премии в области культуры и искусства. Премия была присуждена Т. Венцлове за сборник стихотворений „Reginys iš alėjos“ /«Вид с аллеи»/ (1998 г.), книгу избранной поэзии  (1999 г.) и книгу бесед „Manau, kad...“ /«Я считаю, что…»/(2000 г.). Награда была присуждена писателю и за изданные в других странах в 1996-2000 г.г. книги поэзии, статей и исследований на английском, немецком, польском и русском языках.

В 2000 году Т. Венцлова стал почётным доктором Краковского Ягеллонского университета.

Был награждён Медалью Независимости Литвы.

Вышла в свет книга бесед „Manau, kad...“ /«Я считаю, что…»/ (Вильнюс: Балтосиос ланкос, 2000).

2001
Фонд „Paribys“ /«Пограничье»/  в городе Сейны (Польша) и центр «Пограничье – центр культуры и искусства народов» присудил в 2001 году  Т. Венцлове  титул «Человек пограничья». Этот титул присуждается раз в два года за особо выдающиеся заслуги перед городом. Им становится лицо, пропагандирующее идеи пограничья – нарушает устаревшие стереотипы, прокладывает мосты между народами и религиями.

Были опубликованы книги:
Günter Grass, Czesław Miłosz, Wisława Szymborska, Tomas Venclova. Gespräche über die Zukunf der Erinnerung. Rozmowy o przysłości pamięci“ /«Беседы о будущем памяти»/  (Вильнюс: Балтосиос ланкос, 2001).
Т. Венцлова. „Vilnius. Vadovas po miestą“ / «Вильнюс. Путеводитель по городу»/. Вильнюс: издательство Р. Пакниса, 2001.

2002
Т. Венцлова и Ч. Милош – лауреаты премий парламентской ассамблеи   Сеймов  Польской Ресрублики и Литовской Республики.

В декабре 2002 года Самоуправление города Вильнюс наградило Т. Венцлову  за заслуги в области искусства бронзовой статуэткой Св. Христофора, которой ежегодно награждаются  лица за выдающиеся заслуги перед городом. Этой почётной награды    Т. Венцлова был удостоен  за книгу, опубликованную в 2001 году издательством Р. Пакниса на литовском, польском и английском языках.

Была опубликована книга „Iki Lietuvos – 10000 kilometrų“  /«До Литвы – 10000 километров»/. Из дневников путешествий.  (Вильнюс: Балтосиос ланкос, 2001).

2005
В январе Т. Венцлова стал почётным доктором Торуньского университета им. Николая Коперника.

Вышла в свет книга Т. Венцлова. „Sankirta‘ /«Пересечение»/. Стихи. Вильнюс: издательство Союза писателей Литвы, 2005.

В 2005 году Т. Венцлова был награждён Премией Йотвингов за книгу стихотворений  „Sankirta‘ /«Пересечение»/. Премия Йотвингов – главный приз Поэтической осени в Друскининкай. Её в 1985 году учредил Сигитас Гяда. Эту премию за лучшую книгу или публикацию года  присуждают все предыдущие лауреаты этой премии,  живущие в Литве, а вручает Самоуправление города Друскининкай, а с 1998 года – и Министерство культуры Литвы.

2006
Вышла в свет книга Т. Венцловы „Vilniaus vardai“ /«Имена Вильнюса»/. Вильнюс: издательство Р. Пакниса, 2006.

Т. Венцлова был награждён премией фестиваля в Кринице «Новая культура Новой Европы».

2007
8 января в Посольстве Венгерской Республики в Вильнюсе Томасу Венцлове была вручена памятная медаль 50-тия Венгерской Революции 1956 года. Эта награда – бронзовая медаль – официальная благодарность  Венгерской Республики всем, кто в те годы оказал активную поддержку Венгрии в её борьбе против тирании, а также тем, на чью жизнь эти исторические события оказали значительное влияние.

Составитель: Б. Вагрене
Разработано по: Д. Митайте. „Tomas Venclova. Biografijos ir kūrybos ženklai“ /«Томас Венцлова. Вехи биографии и творчества»/. Вильнюс, 2002.
Также имели место консультации с профессором Томасом Венцловой.